Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., Э-100
+5
virmantas
LeoMinor
rimas
letas
Valdas
Участников: 9
Страница 2 из 3
Страница 2 из 3 • 1, 2, 3
Re: Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., Э-100
Элиазар писал : "....Можно сделать так...." "....а судьям разрешить снимать от 0-2 очк. ...."
Чтобы поошрить или наказать за удар "Мельница" судье не нужно ни чье разрешение. Ну разве что от уважаемого Элиазара.
Элиазар писал : "....Можно сделать так...." "....разрешить любую "мельницу"...."
Можно. Mожно и все дуали отменить. А еще можно и правила отменить.
Чтобы поошрить или наказать за удар "Мельница" судье не нужно ни чье разрешение. Ну разве что от уважаемого Элиазара.
Элиазар писал : "....Можно сделать так...." "....разрешить любую "мельницу"...."
Можно. Mожно и все дуали отменить. А еще можно и правила отменить.
Valdas- Количество сообщений : 1052
Дата регистрации : 2010-03-04
Re: Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., Э-100
Можно сделать так..разрешить любую "мельницу"..а судьям разрешить снимать от 0-2 очк. (по 100 очковой шкале) за неэстетичность
вместо того, чтобы ломать себе голову чем отличается "порнография" от "эротики" ?
вместо того, чтобы ломать себе голову чем отличается "порнография" от "эротики" ?
Элиазар Скляр- Количество сообщений : 9530
Возраст : 80
Географическое положение : Израиль
Дата регистрации : 2008-05-24
Re: Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., Э-100
...
Последний раз редактировалось: Volk (Чт Сен 18, 2014 8:46 am), всего редактировалось 14 раз(а)
Volk- Количество сообщений : 5185
Возраст : 63
Географическое положение : Предгорье Пакистана
Дата регистрации : 2008-04-06
Re: Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., Э-100
Уважаемый г. V.Masiulis, Ваше контрзамечание по моему замечанию к варианту "A" этюда №02 будет передано судье раздела Александру Ивановичу Коготько. К контрзамечанию V.Masiulis поступило замечание/комментарий гроссмейстера С.Юшкевича, которое также будет передано судье раздела :
У меня два комментария к увиденному.
По пункту 1 комментария от г-на V.Masiulis:
Замечание г-на Valdas появилось в ответ на замечание г-на V.Masiulis о двух дуалях в варианте А этюда № 2.
Г-н Valdas объяснил, в ответ на замечание г-на V.Masiulis, что двух дуалей в варианте А нет, а то, что г-н V.Masiulis принял за дуаль есть, на самом деле, одна из разновидностей «Мельницы».
Как мне представляется, г-н Valdas исходил из того, что любая дискуссия по конкретным пунктам полезна : даже не столько для проблемистов, сколько для любителей шашек, читающих то, что написано о композиции, и этих любителей, на самом деле, гораздо больше, чем проблемистов. То есть, я вижу это так, что г-н Valdas, исходя из вышеизложенного соображения, по своей доброй воле написал больше, чем того требовало замечание г-на V.Masiulis.
В ответ на это, вполне доброжелательное намерение, г-н Valdas получил в свой адрес от г-на V.Masiulis ответ, что замечание г-на Valdas некорректно, так как в правилах для этюдов указания на «Мельницу» нет.
Что можно сказать в итоге:
Действительно, в правилах для этюдов указания на «Мельницу» нет, но для меня очевидно, что г-н Valdas это хорошо знал и без г-на V.Masiulis. Тем не менее, он замечание поместил, из вышеизложенных, как мне представляется, соображений.
Теперь, вероятно, не стоит что-либо удалять из представленных замечаний, но, как стало очевидным, со стороны г-на Valdas правильным было бы, в ответ на замечание г-на V.Masiulis, попросту указать, что г-н V.Masiulis должен знать правила игры в шашки, согласно которым, ход – это перемещение шашки с одного поля на другое. Вот цитата из статьи 3.2. правил ФМЖД: «Le déplacement d'une pièce, d'une case à une autre du damier, est appelé "coup".». Перевод: «Перемещение шашки с одного поля на другое поле шашечной доски называется “ход”».
Ход белых 15х35 – это перемещение шашки с поля 15 на поле 35. Это точный ход.
И на этом свое замечание г-ну Valdas следовало закончить.
По пункту 2 комментария от г-на V.Masiulis :
Ключевым здесь является понимание г-ном V.Masiulis слова «круговое».
Г-н V.Masiulis судя по его утверждениям, полагает, что «круговое» - это определение некоего идеального круга, воплощенного в ходе одной шашки не прямыми движениями по доске, а движениями по кругу.
Но ведь этого быть не может даже теоретически, шашки по доске не двигаются по кругу.
Вот пример наиболее «кругового» движения одной шашки на доске :
Ход белых
48х48 с выигрышем.
Это удар «Мельница», названный так, потому что движение дамки 48 возможно как слева направо, так и справа налево, и приводит к одному и тому же финалу. Это движение напоминает движение крыльев мельницы, которые также могут двигаться и слева направо, и справа налево, в зависимости от направления ветра.
Но является ли в ударе «Мельница» движение дамки НА САМОМ ДЕЛЕ круговым, в прямом смысле этого слова?
Нет, не является! Ход 48х48 состоит из следующих движений белой дамки: 48х37, затем 37х28, затем 28х39, затем 39х48. Каждое из этих движений – это движение дамки не по кругу, а по прямой: с поля 48 мы перескакиваем через шашку 42 и опускаемся на поле 37 путем прямого движения; то же самое и при последующих движениях.
Таким образом, «круговое» движение 48х48 – не более, чем сумма четырех прямых движений, создающих, кстати, даже не круг, а, скорее, квадрат, если начертить линии, соответствующие этим движениям.
Значит, слово «круговое» обозначает не геометрически идеальный круг, а условное понятие «круг», так же, как и слово «Мельница» обозначает не саму мельницу, а условный эффект от движения ее крыльев, применительно к движению шашки.
До сих пор мне казалось, что слово «круговое» - вполне подходящее слово, для обозначения иллюзии эффекта «Мельницы», но понимание этого слова г-ном V.Masiulis заставляет меня сделать вывод, что лучше было бы употребить в русском тексте правил для проблем не «круговое» движение, а «вращательное» движение («un mouvement de rotation»). Собственно говоря, как это прямо написано во французском тексте правил 2002 г., который был определяющим до момента изменений в правилах, совершенных под руководством г-на В.Матуса в 2010 г.: «Le coup du moulin s’exécute lors d’une prise exacte durant laquelle une pièce effectue un mouvement de rotation».
С.Юшкевич
15.09.2014.
У меня два комментария к увиденному.
По пункту 1 комментария от г-на V.Masiulis:
Замечание г-на Valdas появилось в ответ на замечание г-на V.Masiulis о двух дуалях в варианте А этюда № 2.
Г-н Valdas объяснил, в ответ на замечание г-на V.Masiulis, что двух дуалей в варианте А нет, а то, что г-н V.Masiulis принял за дуаль есть, на самом деле, одна из разновидностей «Мельницы».
Как мне представляется, г-н Valdas исходил из того, что любая дискуссия по конкретным пунктам полезна : даже не столько для проблемистов, сколько для любителей шашек, читающих то, что написано о композиции, и этих любителей, на самом деле, гораздо больше, чем проблемистов. То есть, я вижу это так, что г-н Valdas, исходя из вышеизложенного соображения, по своей доброй воле написал больше, чем того требовало замечание г-на V.Masiulis.
В ответ на это, вполне доброжелательное намерение, г-н Valdas получил в свой адрес от г-на V.Masiulis ответ, что замечание г-на Valdas некорректно, так как в правилах для этюдов указания на «Мельницу» нет.
Что можно сказать в итоге:
Действительно, в правилах для этюдов указания на «Мельницу» нет, но для меня очевидно, что г-н Valdas это хорошо знал и без г-на V.Masiulis. Тем не менее, он замечание поместил, из вышеизложенных, как мне представляется, соображений.
Теперь, вероятно, не стоит что-либо удалять из представленных замечаний, но, как стало очевидным, со стороны г-на Valdas правильным было бы, в ответ на замечание г-на V.Masiulis, попросту указать, что г-н V.Masiulis должен знать правила игры в шашки, согласно которым, ход – это перемещение шашки с одного поля на другое. Вот цитата из статьи 3.2. правил ФМЖД: «Le déplacement d'une pièce, d'une case à une autre du damier, est appelé "coup".». Перевод: «Перемещение шашки с одного поля на другое поле шашечной доски называется “ход”».
Ход белых 15х35 – это перемещение шашки с поля 15 на поле 35. Это точный ход.
И на этом свое замечание г-ну Valdas следовало закончить.
По пункту 2 комментария от г-на V.Masiulis :
Ключевым здесь является понимание г-ном V.Masiulis слова «круговое».
Г-н V.Masiulis судя по его утверждениям, полагает, что «круговое» - это определение некоего идеального круга, воплощенного в ходе одной шашки не прямыми движениями по доске, а движениями по кругу.
Но ведь этого быть не может даже теоретически, шашки по доске не двигаются по кругу.
Вот пример наиболее «кругового» движения одной шашки на доске :
Ход белых
48х48 с выигрышем.
Это удар «Мельница», названный так, потому что движение дамки 48 возможно как слева направо, так и справа налево, и приводит к одному и тому же финалу. Это движение напоминает движение крыльев мельницы, которые также могут двигаться и слева направо, и справа налево, в зависимости от направления ветра.
Но является ли в ударе «Мельница» движение дамки НА САМОМ ДЕЛЕ круговым, в прямом смысле этого слова?
Нет, не является! Ход 48х48 состоит из следующих движений белой дамки: 48х37, затем 37х28, затем 28х39, затем 39х48. Каждое из этих движений – это движение дамки не по кругу, а по прямой: с поля 48 мы перескакиваем через шашку 42 и опускаемся на поле 37 путем прямого движения; то же самое и при последующих движениях.
Таким образом, «круговое» движение 48х48 – не более, чем сумма четырех прямых движений, создающих, кстати, даже не круг, а, скорее, квадрат, если начертить линии, соответствующие этим движениям.
Значит, слово «круговое» обозначает не геометрически идеальный круг, а условное понятие «круг», так же, как и слово «Мельница» обозначает не саму мельницу, а условный эффект от движения ее крыльев, применительно к движению шашки.
До сих пор мне казалось, что слово «круговое» - вполне подходящее слово, для обозначения иллюзии эффекта «Мельницы», но понимание этого слова г-ном V.Masiulis заставляет меня сделать вывод, что лучше было бы употребить в русском тексте правил для проблем не «круговое» движение, а «вращательное» движение («un mouvement de rotation»). Собственно говоря, как это прямо написано во французском тексте правил 2002 г., который был определяющим до момента изменений в правилах, совершенных под руководством г-на В.Матуса в 2010 г.: «Le coup du moulin s’exécute lors d’une prise exacte durant laquelle une pièce effectue un mouvement de rotation».
С.Юшкевич
15.09.2014.
Valdas- Количество сообщений : 1052
Дата регистрации : 2010-03-04
Re: Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., Э-100
Valdas пишет:
Это неверное утверждение. Дуали «Мельница» в природе нет. Как дуаль рассматривается только неточная «Мельница». После (24/20) белые делают ход – 15х35. И этот ход точен. Этот ход представляет собой точную «Мельницу» согласно статье 1.10. МП или точный ударный ход белой дамки, согласно правилам игры в шашки : перемещение шашки с поля на поле.
Вывод : в варианте «А» – одна допустимая дуаль, ход 38/33.
[Valdas Bieliauskas]
V etom opreverzhenii est dve netochnosti:
1. Dlia etiudov chempionat provoditsa po pravilam RIE. V etix pravilax net ni slova pro „Melnitsu“, poetomu ssilatsa na RI dlia problem - nekorekno. Mezhdu prochim kak i v pravilax RI nichego net pro lozhnyj sled, poetomu v razdele problem i damochnyx problem nuzhno iskliuchit vse Z i Y.
2. Ne pravilno ponimaete, chto takoje „melnitsa“. Iz pravil RI :
Это один точный ударный ход, в ходе которого одна шашка совершает круговое движение. В этом ходе может не быть никакого другого движения шашки, кроме кругового, и в этом случае этот ход начинается и заканчивается на одном и том же поле, но также в этом ходе может быть и другое движение шашки, и в этом случае круговое движение шашки является частью ударного хода.
V etom sluchaje tolko odin boi imeet krugoboe dvizhenije, tochneje krugovoje dvizhenija chasti udarnogo xoda. Drugoi boi nichego obshego ne imejet s krugovym dvizhenijem - pole 33 ostajotsa ne tronutym tem samim obryvajet krug.
Eto prosto udar "zigzagami". Poetomu takoi dvoinoi boi nelzia schitat "melnitsei". Vot kak naprimer dolzhen byt boi, chtoby poluchili krugovoje dvizhenije chasti udarnogo xoda
virmantas- Количество сообщений : 976
Дата регистрации : 2008-05-31
Re: Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., Э-100
Поскольку места каждого из участников в разделe определяются по сумме очков за четыре лучшие произведения то теряет смысл публикация отдельного списка с позициями распределенными по местам согласно их предварительных оценок.
Согласно предварительным оценкам судьи раздела Александра Ивановича Коготько (Беларусь) некорректными с оценкой «0» очков признаны следующие этюды - №05, №14, №16, №24, №25, №26
Дополнительные замечания (предшественники, несоответствие этюдов требованиям R I, часть 2., часть 3.) и возможные протесты от авторов позиций получивших оценку «0» очков принимаются до 14 октября 2014 года
электронными письмами по адресу - [Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
или
почтовыми письмами по адресу - Stasys Žilevičius, Šaulių 19-1, Skuodas LT 98124.
№02 С вариантом «А» не все так четко как представил автор :
А (47),38/33(33/24/20 А1),25+
Если белые ходят на 38, а черные бьют на 33 то все нормально. Если черные бьют на 24/20 появляется дуаль – можно бить двумя способами на 25. Так как это вторая дуаль то 24/20 бракует вариант. Но самое главное, при ходе белых на 33, черные могут ответить только 24/20 – появление второй дуали бракует вариант совсем. Вывод : «А» вариант надо браковать из за двух дуалей.
[Virmantas Masiulis]
Это неверное утверждение. Дуали «Мельница» в природе нет. Как дуаль рассматривается только неточная «Мельница». После (24/20) белые делают ход – 15х35. И этот ход точен. Этот ход представляет собой точную «Мельницу» согласно статье 1.10. МП или точный ударный ход белой дамки, согласно правилам игры в шашки : перемещение шашки с поля на поле.
Вывод : в варианте «А» – одна допустимая дуаль, ход 38/33.
[Valdas Bieliauskas]
№03
Решение главного варианта не расписано до Финальной позиции.
В решении варианта «С» не нужно указывать последний ход белых.
Pешение варианта «Е» не расписано до Финальной позиции.
[Virmantas Masiulis]
№05 Побочное решение – 18+ или 39+ [Virmantas Masiulis]
№08
[Александр Полевой]
№09
[Александр Полевой]
№10 Не соответствует требованию к Ложному Следу (см. статью 3.1.9. R I, часть 3.) – Z. 28?(22),16(43/44=)
[Virmantas Masiulis]
№11
VP 4(28),15(37),47(30 A) – М.Lepsic´, 2009 – 459 Z.,Z1.(35 B),34(33),15(41),30 Z2.,36+
A (33),15(41),23(47),239+
B (32),23(38),35(42),37+
Z. 40?(33=)
Z1. 50?(32),39(38=)
Z2. 23?(40=)
Ход 29 главного варианта надо писать как 459. Автор забыл записать и характерный вариант - (41 С),30,36+ С (40,33),15(41),23(47),23-29+
А записывать такие ЛС по моему мнению есть контрпродуктивно.
Ложный след Z1. – некорректный : 50?(32),39(38)= или (41),36(37/38,42)=
[Miljenko Lepšic´]
[Александр Полевой]
№12
[Александр Полевой]
Не расписано решение варианта «В» до Финальной позиции
[Virmantas Masiulis]
№13
После 48 был возможен и такой вариантик – (27),47+ [Miljenko Lepšic´]
48(27),38/47+ [Valdas Bieliauskas]
№14 Совпадает с побочным решением этюда К.Халецкого :
К.Халецкий
2(35),21(49 А),28,28-11+
А (250),23-19(49),35,49+
«Dambrete», 1972.
Побочное решение этого этюда указано в первой книге А.Гимбутаса «Анталогия ошибок», страница 57 – 2(35),1(250),16(34 А),40+ А (44),6(40),44,25+.
[Virmantas Masiulis]
№16 Исправление этюда J.Bastiaannet. Возможно автор сам исправил этюд. Мне это неизвестно :
[Александр Полевой]
Скан из журнала DAMMEN #112 , февраль 1996 :
[Сергей Юшкевич]
Н.Шаповал , Dambrete , 1987.
15(43 A),15-24,48,39,50+
A (34),42(39),48(44),48-30,49+
К сожалению, грубый ппр - 24+ Но нет ничего проще чем исправить :
Все полностью сохранилось и вдруг побочного нет. Но разве тот кто исправил может подписаться под диаграммой ? Если это сделал не зная за первый случай, это ещё понятно. Но разве и потом будет требовать авторство?! Не смешите меня, пожалуйста ! Если так, тогда может появиться и новый автор с такой позицией :
Для выполнения идеи, кстати, это – оптимальная растановка.
А если бы даже кто то и добавил какой то ложный след, лучшую расстановку, интересное введение или добавил незначительный "van der Катюха" вариантик то и тогда было бы слишком странно претендовать на авторство или соавторство. Соавторство искать прилично когда вклад нового автора достаточно достойный.
А участвовать с таким произведением (зная за автора предшественника) и ещё давать оценок - это уже слишком для моего понимания. Конечно, никто не должен с мной соглашаться. Но какое удовольствие может быть получить оценку ниже 25 очков ?! Оценка елементарного этюда 25 !
[Miljenko Lepšic´]
№19
Вариант «Н» - несоответствует статье 3.1.7. R I, часть 3.
Вариант «J» - несоответствует статье 3.1.7. R I, часть 3.
[Valdas Bieliauskas]
№24
С=В1 [Miljenko Lepsic´]
Участвовал в PWCE-2. Несоответствует пункту 2.6.3. Положения чемпионата :
[Александр Полевой, Rimas Mackevičius]
№25 Дамка «9» вместо простой :
[Александр Полевой]
№26
Варианта «В» нет, так как после (43) можно 12/8/3 и никакого финала не вижу. [Miljenko Lepšic´]
Вариант «В» существует. Правда, автор не дописал решение –
В (43),12/8/3(21,40),17(45),50+
[Vаldas Bieliauskas]
Перенос своего этюда на стоклеточную доску :
[Александр Полевой]
Вот замечание (красным цветом) к этюду J.Šiožinis судьи чемпионата Литвы 2011 года П.Шклудова :
dc3(ad4 A,B),hc3(bd2),ed6(ab4),da3(hg3),ac5(gh2),cg1+
A (ag7),hb6(ac7),ed8(hg3),db6(gh2),bg1+
B (bd2),ed6 [ЧПР : е7(hg3),ef6,h2+] (ab4 C),da3(hg3),ac5(gh2),cg1+
C (hg3),dh2(ab4),he5(ag7),ha5+
[Ввиду ЧПР, уцелело 2 КВ]
Оценка П.Шклудова – 1,5 очка (по десятиочковой шкале)
К сожалению, вывод судьи оказался ошибочным. Этот этюд J.Šiožinis имеет три КВ :
dc3(ad4 A,B),hc3(bd2),ed6(ab4),da3(hg3),ac5(gh2),cg1+
A (ag7),hb6(ac7),ed8(hg3),db6(gh2),bg1+
В (bd2),ed6/e7(ab4,hg3),ac5(gh2),cg1+
[Vаldas Bieliauskas]
№27
Грубый мотив практически с одним точным вариантом «А», который и должен был быть главным. Автор не указал дуаль – 30,49(14),49-27,42/48...
Решение можно было записать следующим образом :
30,49(371 А),49-27,31,47+
А (14),49-27,42/48(41),37,42(19 В),15(37 С),10+
В (20,37),47+
С (23),20(28),42+
[Miljenko Lepšic´]
Авторы замечаний :
Александр Полевой (Israel)
Сергей Юшкевич (Украина)
Valdas Bieliauskas (Lietuva)
Miljenko Lepšic´ (Croatia)
Virmantas Masiulis (Lietuva)
Координатор
V.Bieliauskas 14-09-2014
Предварительные итоги чемпионата Литвы 2014 года по составлению шашечных композиций
Раздел «Этюды-100»
Раздел «Этюды-100»
Согласно предварительным оценкам судьи раздела Александра Ивановича Коготько (Беларусь) некорректными с оценкой «0» очков признаны следующие этюды - №05, №14, №16, №24, №25, №26
Дополнительные замечания (предшественники, несоответствие этюдов требованиям R I, часть 2., часть 3.) и возможные протесты от авторов позиций получивших оценку «0» очков принимаются до 14 октября 2014 года
электронными письмами по адресу -
или
почтовыми письмами по адресу - Stasys Žilevičius, Šaulių 19-1, Skuodas LT 98124.
Замечания раздела «Этюды-100» чемпионата Литвы 2014 года
№02 С вариантом «А» не все так четко как представил автор :
А (47),38/33(33/24/20 А1),25+
Если белые ходят на 38, а черные бьют на 33 то все нормально. Если черные бьют на 24/20 появляется дуаль – можно бить двумя способами на 25. Так как это вторая дуаль то 24/20 бракует вариант. Но самое главное, при ходе белых на 33, черные могут ответить только 24/20 – появление второй дуали бракует вариант совсем. Вывод : «А» вариант надо браковать из за двух дуалей.
[Virmantas Masiulis]
Это неверное утверждение. Дуали «Мельница» в природе нет. Как дуаль рассматривается только неточная «Мельница». После (24/20) белые делают ход – 15х35. И этот ход точен. Этот ход представляет собой точную «Мельницу» согласно статье 1.10. МП или точный ударный ход белой дамки, согласно правилам игры в шашки : перемещение шашки с поля на поле.
Вывод : в варианте «А» – одна допустимая дуаль, ход 38/33.
[Valdas Bieliauskas]
№03
Решение главного варианта не расписано до Финальной позиции.
В решении варианта «С» не нужно указывать последний ход белых.
Pешение варианта «Е» не расписано до Финальной позиции.
[Virmantas Masiulis]
№05 Побочное решение – 18+ или 39+ [Virmantas Masiulis]
№08
[Александр Полевой]
№09
[Александр Полевой]
№10 Не соответствует требованию к Ложному Следу (см. статью 3.1.9. R I, часть 3.) – Z. 28?(22),16(43/44=)
[Virmantas Masiulis]
№11
VP 4(28),15(37),47(30 A) – М.Lepsic´, 2009 – 459 Z.,Z1.(35 B),34(33),15(41),30 Z2.,36+
A (33),15(41),23(47),239+
B (32),23(38),35(42),37+
Z. 40?(33=)
Z1. 50?(32),39(38=)
Z2. 23?(40=)
Ход 29 главного варианта надо писать как 459. Автор забыл записать и характерный вариант - (41 С),30,36+ С (40,33),15(41),23(47),23-29+
А записывать такие ЛС по моему мнению есть контрпродуктивно.
Ложный след Z1. – некорректный : 50?(32),39(38)= или (41),36(37/38,42)=
[Miljenko Lepšic´]
[Александр Полевой]
№12
[Александр Полевой]
Не расписано решение варианта «В» до Финальной позиции
[Virmantas Masiulis]
№13
После 48 был возможен и такой вариантик – (27),47+ [Miljenko Lepšic´]
48(27),38/47+ [Valdas Bieliauskas]
№14 Совпадает с побочным решением этюда К.Халецкого :
К.Халецкий
2(35),21(49 А),28,28-11+
А (250),23-19(49),35,49+
«Dambrete», 1972.
Побочное решение этого этюда указано в первой книге А.Гимбутаса «Анталогия ошибок», страница 57 – 2(35),1(250),16(34 А),40+ А (44),6(40),44,25+.
[Virmantas Masiulis]
№16 Исправление этюда J.Bastiaannet. Возможно автор сам исправил этюд. Мне это неизвестно :
[Александр Полевой]
Скан из журнала DAMMEN #112 , февраль 1996 :
[Сергей Юшкевич]
Н.Шаповал , Dambrete , 1987.
15(43 A),15-24,48,39,50+
A (34),42(39),48(44),48-30,49+
К сожалению, грубый ппр - 24+ Но нет ничего проще чем исправить :
Все полностью сохранилось и вдруг побочного нет. Но разве тот кто исправил может подписаться под диаграммой ? Если это сделал не зная за первый случай, это ещё понятно. Но разве и потом будет требовать авторство?! Не смешите меня, пожалуйста ! Если так, тогда может появиться и новый автор с такой позицией :
Для выполнения идеи, кстати, это – оптимальная растановка.
А если бы даже кто то и добавил какой то ложный след, лучшую расстановку, интересное введение или добавил незначительный "van der Катюха" вариантик то и тогда было бы слишком странно претендовать на авторство или соавторство. Соавторство искать прилично когда вклад нового автора достаточно достойный.
А участвовать с таким произведением (зная за автора предшественника) и ещё давать оценок - это уже слишком для моего понимания. Конечно, никто не должен с мной соглашаться. Но какое удовольствие может быть получить оценку ниже 25 очков ?! Оценка елементарного этюда 25 !
[Miljenko Lepšic´]
№19
Вариант «Н» - несоответствует статье 3.1.7. R I, часть 3.
Вариант «J» - несоответствует статье 3.1.7. R I, часть 3.
[Valdas Bieliauskas]
№24
С=В1 [Miljenko Lepsic´]
Участвовал в PWCE-2. Несоответствует пункту 2.6.3. Положения чемпионата :
[Александр Полевой, Rimas Mackevičius]
№25 Дамка «9» вместо простой :
[Александр Полевой]
№26
Варианта «В» нет, так как после (43) можно 12/8/3 и никакого финала не вижу. [Miljenko Lepšic´]
Вариант «В» существует. Правда, автор не дописал решение –
В (43),12/8/3(21,40),17(45),50+
[Vаldas Bieliauskas]
Перенос своего этюда на стоклеточную доску :
[Александр Полевой]
Вот замечание (красным цветом) к этюду J.Šiožinis судьи чемпионата Литвы 2011 года П.Шклудова :
dc3(ad4 A,B),hc3(bd2),ed6(ab4),da3(hg3),ac5(gh2),cg1+
A (ag7),hb6(ac7),ed8(hg3),db6(gh2),bg1+
B (bd2),ed6 [ЧПР : е7(hg3),ef6,h2+] (ab4 C),da3(hg3),ac5(gh2),cg1+
C (hg3),dh2(ab4),he5(ag7),ha5+
[Ввиду ЧПР, уцелело 2 КВ]
Оценка П.Шклудова – 1,5 очка (по десятиочковой шкале)
К сожалению, вывод судьи оказался ошибочным. Этот этюд J.Šiožinis имеет три КВ :
dc3(ad4 A,B),hc3(bd2),ed6(ab4),da3(hg3),ac5(gh2),cg1+
A (ag7),hb6(ac7),ed8(hg3),db6(gh2),bg1+
В (bd2),ed6/e7(ab4,hg3),ac5(gh2),cg1+
[Vаldas Bieliauskas]
№27
Грубый мотив практически с одним точным вариантом «А», который и должен был быть главным. Автор не указал дуаль – 30,49(14),49-27,42/48...
Решение можно было записать следующим образом :
30,49(371 А),49-27,31,47+
А (14),49-27,42/48(41),37,42(19 В),15(37 С),10+
В (20,37),47+
С (23),20(28),42+
[Miljenko Lepšic´]
Авторы замечаний :
Александр Полевой (Israel)
Сергей Юшкевич (Украина)
Valdas Bieliauskas (Lietuva)
Miljenko Lepšic´ (Croatia)
Virmantas Masiulis (Lietuva)
Координатор
V.Bieliauskas 14-09-2014
Valdas- Количество сообщений : 1052
Дата регистрации : 2010-03-04
Re: Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., Э-100
Virmantas писал : " Kazhetsa vsie uzhe nauchilis kak nado zapisat reshenije etiuda ili po, krainei mere, pochti vsie, no poniat mozhno bez problem. Naverno xvatilo neskolko primernyx konkursov i stalo jasno. Ostalos razjesnit, chto nado pisat v reshenije etiuda, to est kak zakonchit zapis KV. Esli vnimatelno posmotreli vsie etiudy chempionata, to edinstvennoje, chto edinodushno raspisyvajet uchastniki - eto KV s zapiranijem chiornoi na pole 50. V etiude eto kakoi to virus Smile No v ostolnom est raznoje mnenije, nachinaja v RIE nepridusmotrenom latinskim etc + do sami razbiraites obryvaja reshenije. Naverno k etomu privodit i ne sovsem chiotkije pravila RIE. I vsiotaki mozhno priiti k edinomu standartu, esli obroztsovo ispravit i pokazat kak nado zapisyvat KV do finala.. Neskolko nabliudenii:
1. Sravnite etiud VP nr.3 i VP etiudov nr.6 i 9. Raspisyvat reshenije ili net? Majio mnenije - raspisyvat.
2. Zachem avtor etiuda nr.3 v C priviol takoi final ? Majio mnenije - esli v finale posle vziatija chiornyx net ili 1-2 chiornyx shashek no xod (boij) belyx bez ogranichenii - ne nado pisat. No, esli (sm. 3 punkt).
3.Esli posle otdachi chiornoi posle boja belyx est neodnoznachnyj vybor, to nado raspisyvat. V etiudax nr. 3 variant E i nr.12 variant B belyje ne mozhet ostanovitsa na pole 41. A eto nado ukazat. "
Эти рассуждения, во всяком случае пока, на замечания не тянут. Для этого прошу Ваш текст конкретизировать не забывая свои рассуждения подкрепить конкретными статьями из RI, часть 3.
А так Ваши пункты легко опровергаются :
1.А мое мнение не рассписывать.
2.Предпологаю, что автор этюда №03 окончание варианта "С" записал по примеру решения этюда №19 вариант "N".
3.А это не надо указать.
Мои замечания к этюду №19 :
Вариант «Н» - несоответствует статье 3.1.7. RI, часть 3.
Вариант «J» - несоответствует статье 3.1.7. RI, часть 3.
1. Sravnite etiud VP nr.3 i VP etiudov nr.6 i 9. Raspisyvat reshenije ili net? Majio mnenije - raspisyvat.
2. Zachem avtor etiuda nr.3 v C priviol takoi final ? Majio mnenije - esli v finale posle vziatija chiornyx net ili 1-2 chiornyx shashek no xod (boij) belyx bez ogranichenii - ne nado pisat. No, esli (sm. 3 punkt).
3.Esli posle otdachi chiornoi posle boja belyx est neodnoznachnyj vybor, to nado raspisyvat. V etiudax nr. 3 variant E i nr.12 variant B belyje ne mozhet ostanovitsa na pole 41. A eto nado ukazat. "
Эти рассуждения, во всяком случае пока, на замечания не тянут. Для этого прошу Ваш текст конкретизировать не забывая свои рассуждения подкрепить конкретными статьями из RI, часть 3.
А так Ваши пункты легко опровергаются :
1.А мое мнение не рассписывать.
2.Предпологаю, что автор этюда №03 окончание варианта "С" записал по примеру решения этюда №19 вариант "N".
3.А это не надо указать.
Мои замечания к этюду №19 :
Вариант «Н» - несоответствует статье 3.1.7. RI, часть 3.
Вариант «J» - несоответствует статье 3.1.7. RI, часть 3.
Valdas- Количество сообщений : 1052
Дата регистрации : 2010-03-04
Re: Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., Э-100
Iz svoix staryx zapisei k chempionatu po etiudam.
1)
Nr.10
VP 4(19),10(24),15(29),1(304 A),6(349),1 Z.(34),16(40),45(44),40+
A (35),34(40),16+
Z. 28?(22),16(44=)
Zdes oshibka v LS: posle (22),26(44= ili 43=)
2)
Kazhetsa vsie uzhe nauchilis kak nado zapisat reshenije etiuda ili po, krainei mere, pochti vsie, no poniat mozhno bez problem. Naverno xvatilo neskolko primernyx konkursov i stalo jasno. Ostalos razjesnit, chto nado pisat v reshenije etiuda, to est kak zakonchit zapis KV. Esli vnimatelno posmotreli vsie etiudy chempionata, to edinstvennoje, chto edinodushno raspisyvajet uchastniki - eto KV s zapiranijem chiornoi na pole 50. V etiude eto kakoi to virus No v ostolnom est raznoje mnenije, nachinaja v RIE nepridusmotrenom latinskim etc + do sami razbiraites obryvaja reshenije. Naverno k etomu privodit i ne sovsem chiotkije pravila RIE. I vsiotaki mozhno priiti k edinomu standartu, esli obroztsovo ispravit i pokazat kak nado zapisyvat KV do finala.. Neskolko nabliudenii:
1. Sravnite etiud VP nr.3 i VP etiudov nr.6 i 9. Raspisyvat reshenije ili net? Majio mnenije - raspisyvat.
2. Zachem avtor etiuda nr.3 v C priviol takoi final ? Majio mnenije - esli v finale posle vziatija chiornyx net ili 1-2 chiornyx shashek no xod (boij) belyx bez ogranichenii - ne nado pisat. No, esli (sm. 3 punkt).
3.Esli posle otdachi chiornoi posle boja belyx est neodnoznachnyj vybor, to nado raspisyvat. V etiudax nr. 3 variant E i nr.12 variant B belyje ne mozhet ostanovitsa na pole 41. A eto nado ukazat.
1)
Nr.10
VP 4(19),10(24),15(29),1(304 A),6(349),1 Z.(34),16(40),45(44),40+
A (35),34(40),16+
Z. 28?(22),16(44=)
Zdes oshibka v LS: posle (22),26(44= ili 43=)
2)
Kazhetsa vsie uzhe nauchilis kak nado zapisat reshenije etiuda ili po, krainei mere, pochti vsie, no poniat mozhno bez problem. Naverno xvatilo neskolko primernyx konkursov i stalo jasno. Ostalos razjesnit, chto nado pisat v reshenije etiuda, to est kak zakonchit zapis KV. Esli vnimatelno posmotreli vsie etiudy chempionata, to edinstvennoje, chto edinodushno raspisyvajet uchastniki - eto KV s zapiranijem chiornoi na pole 50. V etiude eto kakoi to virus No v ostolnom est raznoje mnenije, nachinaja v RIE nepridusmotrenom latinskim etc + do sami razbiraites obryvaja reshenije. Naverno k etomu privodit i ne sovsem chiotkije pravila RIE. I vsiotaki mozhno priiti k edinomu standartu, esli obroztsovo ispravit i pokazat kak nado zapisyvat KV do finala.. Neskolko nabliudenii:
1. Sravnite etiud VP nr.3 i VP etiudov nr.6 i 9. Raspisyvat reshenije ili net? Majio mnenije - raspisyvat.
2. Zachem avtor etiuda nr.3 v C priviol takoi final ? Majio mnenije - esli v finale posle vziatija chiornyx net ili 1-2 chiornyx shashek no xod (boij) belyx bez ogranichenii - ne nado pisat. No, esli (sm. 3 punkt).
3.Esli posle otdachi chiornoi posle boja belyx est neodnoznachnyj vybor, to nado raspisyvat. V etiudax nr. 3 variant E i nr.12 variant B belyje ne mozhet ostanovitsa na pole 41. A eto nado ukazat.
virmantas- Количество сообщений : 976
Дата регистрации : 2008-05-31
Re: Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., Э-100
В.Масюлис писал : "Vyvod: A variant nado brakovat iz-za dvux dualei."
г. В.Масюлис, Ваше замечание насчет варианта "А" этюда №02 и мое контрзамечание будет передано судье раздела с блоком дополнительных замечаний.
г. В.Масюлис, Ваше замечание насчет варианта "А" этюда №02 и мое контрзамечание будет передано судье раздела с блоком дополнительных замечаний.
Valdas- Количество сообщений : 1052
Дата регистрации : 2010-03-04
Re: Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., Э-100
Вот теперь все ясно
rimas- Количество сообщений : 2022
Возраст : 67
Географическое положение : Vilnius
Дата регистрации : 2013-06-05
letas- Количество сообщений : 4047
Дата регистрации : 2011-06-25
Re: Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., Э-100
Valdas пишет:
02] V.Bieliauskas
02] 11.23.27.30.D50 (5) // 43.44. D15.D20 (4)
438(42 А),47(35 В),36 Z.(32),10(40 С),6(38 D,E),27(42),38,35+
A (47),38/33(33/24/20 A1),25+
A1 (29),35+
B (34),47-29(31),16 Z1.(40 F),11(45),50(37),47+
C (29),37(33),48(40),22(38),6(45),50+
D (45),47(50),47-33(28),33(37),47+
E (37),47(45),50+
F (37),47(39),49+
Z. 10?(16 Y.),21,36(32),41(38),47(43=)
Y. (40?),7(44),40+
Z1. 36?(39),33,27(33),49(39 Y1.,Y2.=)
Y1. (16?),43(21,39),49+
Y2. (17?),43(22),16(39),11+
Zdes A variante ne vsio tak chiotko kak predstavil avtor:
A (47),38/33(33/24/20 A1),25+
Esli belyje xodit na 38, a chiornyje bjiot na 33 to vsio normalno, esli na 24/20 pojavliajesa dual, mozhno bit dvumia sposabami na 25. Tak kak eto vtoraja dual to 24/20 brakujet variant. No samoje glavnoje - esli belyje xodit na 33, togda chiornyje mogut otvetit tolko 24/20 to pojavliajetsa vtoraja dual i variant sovsem brokujetsa.
Vyvod:
A variant nado brakovat iz-za dvux dualei.
virmantas- Количество сообщений : 976
Дата регистрации : 2008-05-31
Re: Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., Э-100
Из всего здесь ниже написанного я понял,что корректного этюда до мною представленной позиции не существовало.А главное второе - J.Bastiaannet и С.Юшкевич то очень схожей позиции представили то другую идею
Вот позиции,предложенные J.Bastiaannet и С.Юшкевич,а ниже мной
Путь выгрыша то другой,нежели рассматривали гроссмейстеры
Вот позиции,предложенные J.Bastiaannet и С.Юшкевич,а ниже мной
Путь выгрыша то другой,нежели рассматривали гроссмейстеры
rimas- Количество сообщений : 2022
Возраст : 67
Географическое положение : Vilnius
Дата регистрации : 2013-06-05
Re: Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., Э-100
LeoMinor пишет:
Александр , прочитай что писал J.Bastiaannet ( Dammen # 112 ) :Over de nu noodzakelijk geworden herziening van opgave 4 moet ik nog overleg plegen met mijn medeauteur. Al valt het nauwelijks te verwachten dat de herziene verzie er anders uit zal zien dan 19,24,36/9.28.D17 .
В свободном переводе :
" Теперь нужно (*) исправить задание 4 (**) и я должен договориться с моим соавтором. Правда , трудно ожидать что новая редакция этюда может отличатся от 19.24.36 = 9.28.D17. "
Мои дополнения к сказанном :
(*) - ( после обнаружения побочного решения )
(**) - ( этюд в конкурсе публиковался как задание #4 )
И окончательно : да , исправленная редакция тоже подписивается С.Юшкевич/J.Bastiaannet !
Что здесь непонятное и/или нелогично ?!
Остановлюсь на двух авторах.
letas- Количество сообщений : 4047
Дата регистрации : 2011-06-25
Re: Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., Э-100
Александр , прочитай что писал J.Bastiaannet ( Dammen # 112 ) :
Over de nu noodzakelijk geworden herziening van opgave 4 moet ik nog overleg plegen met mijn medeauteur. Al valt het nauwelijks te verwachten dat de herziene verzie er anders uit zal zien dan 19,24,36/9.28.D17 .
В свободном переводе :
" Теперь нужно (*) исправить задание 4 (**) и я должен договориться с моим соавтором. Правда , трудно ожидать что новая редакция этюда может отличатся от 19.24.36 = 9.28.D17. "
Мои дополнения к сказанном :
(*) - ( после обнаружения побочного решения )
(**) - ( этюд в конкурсе публиковался как задание #4 )
И окончательно : да , исправленная редакция тоже подписивается С.Юшкевич/J.Bastiaannet !
Что здесь непонятное и/или нелогично ?!
LeoMinor- Admin
- Количество сообщений : 9091
Географическое положение : Croatia
Дата регистрации : 2008-03-28
Re: Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., Э-100
LeoMinor пишет:
A.Полевой писал :Непонятно причем тут Юшкевич. Он к конкурсу решения никакого отношения не имеет.
Александр ,
какая то странная логика у тебя. Ты читал мой пост и разве ты не заметил что конкурсное задание в журнале Dammen #110 , a потом и в номере #112 , где публиковались итоги опубликованно под фамилияма С.Юшкевич & J.Bastiaannet ?! Потом о соавторсве пишет J.Bastiaannet и при исправлении.
Разве ты не смог сделать перевод с голландского фамилии или года составления : S.Joesjkewitsj & J.Bastiaannet , 1994 ?!
Я не о конкурсном задании. А о исправленном.
Не знаю. Сколько должно быть авторов.
Один или два.
letas- Количество сообщений : 4047
Дата регистрации : 2011-06-25
Re: Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., Э-100
A.Полевой писал :
Непонятно причем тут Юшкевич. Он к конкурсу решения никакого отношения не имеет.
Александр ,
какая то странная логика у тебя. Ты читал мой пост и разве ты не заметил что конкурсное задание в журнале Dammen #110 , a потом и в номере #112 , где публиковались итоги опубликованно под фамилияма С.Юшкевич & J.Bastiaannet ?! Потом о соавторсве пишет J.Bastiaannet и при исправлении.
Разве ты не смог сделать перевод с голландского фамилии или года составления : S.Joesjkewitsj & J.Bastiaannet , 1994 ?!
LeoMinor- Admin
- Количество сообщений : 9091
Географическое положение : Croatia
Дата регистрации : 2008-03-28
Re: Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., Э-100
Virmantas точно заметил что # 14 вполне совпадает с побочным решением этюда Халецкого из книги A.Gimbutas.
Даю предложение за "окончательое" оформление этюда :
К.Халецкий/А.Gimbutas
2(35)1(250)... и тд.
Даю предложение за "окончательое" оформление этюда :
К.Халецкий/А.Gimbutas
2(35)1(250)... и тд.
LeoMinor- Admin
- Количество сообщений : 9091
Географическое положение : Croatia
Дата регистрации : 2008-03-28
Re: Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., Э-100
А.Полевой писал :
Не знаю что за метод оценивания с ... , а тоже не понял что за "Этюд Р.Мацкявичуса" - разве это позиция 16 из нынешнего чемпионата ?! Мое мнение что непродуктивно настолько передергивать свободу творчества и права на авторство ( кстати не аранжмент или соавторство , а именно авторство ), тем более что от этого никому не лучше.
Помните такой этюд :
Но к сожалении , грубой ппр - 24+.
Но ничего прощего чем исправить :
Все полностью сохранилось и вдруг побочного нет. Но разве тот кто исправил может подписаться под диаграммой ? Но если этого сделал не зная за первый случай , это ещё понятно . Но разве и потом будет требовать авторство ?! Не смешите меня , пожалуйста ! Если так , тогда может появится и новый автор с такой позицией :
Для выполнения идеи , кстати , это оптимальная растановка.
А если бы даже кто то и добавил какой то ложный след , лучшую расстановку , интересное введение или добавил незначительный "van der Катюха" вариантик то и тогда было бы слишком странно претендовать на авторство ; иногда странно искать и соавторство. Соавторство искать прилично кода вклад нового автора достаточно достойный .
А участвовать с таким произведениям ( зная за автора предшественника ) и ещё давать оценок - это уже слишком для моего понимания. Конечно , никто не должен с меной соглашатся. Но какое удовольствие может быть получить оценку ниже 25 очков ?! Оценка елементарного этюда 25 !
Этюд Р.Мацкявичуса имеет сильное ИП.И должен оцениваться 1 балл из 10.
Метод оценивания взят с ...
Не знаю что за метод оценивания с ... , а тоже не понял что за "Этюд Р.Мацкявичуса" - разве это позиция 16 из нынешнего чемпионата ?! Мое мнение что непродуктивно настолько передергивать свободу творчества и права на авторство ( кстати не аранжмент или соавторство , а именно авторство ), тем более что от этого никому не лучше.
Помните такой этюд :
Н.Шаповал , Dambrete , 1987.
15(43 A)15-24.48.39.50+.
A (34)42(39)48(44)48-30.49+.
Но к сожалении , грубой ппр - 24+.
Но ничего прощего чем исправить :
Все полностью сохранилось и вдруг побочного нет. Но разве тот кто исправил может подписаться под диаграммой ? Но если этого сделал не зная за первый случай , это ещё понятно . Но разве и потом будет требовать авторство ?! Не смешите меня , пожалуйста ! Если так , тогда может появится и новый автор с такой позицией :
Для выполнения идеи , кстати , это оптимальная растановка.
А если бы даже кто то и добавил какой то ложный след , лучшую расстановку , интересное введение или добавил незначительный "van der Катюха" вариантик то и тогда было бы слишком странно претендовать на авторство ; иногда странно искать и соавторство. Соавторство искать прилично кода вклад нового автора достаточно достойный .
А участвовать с таким произведениям ( зная за автора предшественника ) и ещё давать оценок - это уже слишком для моего понимания. Конечно , никто не должен с меной соглашатся. Но какое удовольствие может быть получить оценку ниже 25 очков ?! Оценка елементарного этюда 25 !
LeoMinor- Admin
- Количество сообщений : 9091
Географическое положение : Croatia
Дата регистрации : 2008-03-28
Re: Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., Э-100
Valdas пишет:
14] R.Mackevičius
14] 25.D35 (2) // 07.27.D01 (3)
2(250),16(34 A),40+
A (44),6(40),44,25+
V antologii III est takoi etiud
869 K. Chaleckyj
2(35),21(49A),28,28-11 +. A(25-30),23-19 +.
A.Gimbutas v "Antologii oshibok" 1 knyga str.57. ukazyvaje na takoi pobochnyj
869] 2(35)21 X(49A)28 Y 28-11 +. X 1(25)16(34B)40+ B(44)6(40)44+ Y 23-7.11.11+
Vyvod: X=14
virmantas- Количество сообщений : 976
Дата регистрации : 2008-05-31
Re: Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., Э-100
Этюд Р.Мацкявичуса имеет сильное ИП.И должен оцениваться 1 балл из 10.
Метод оценивания взят с Планеты [Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Все ясно с решателями. Они получили дополнительные баллы за указание ПР.
Непонятно причем тут Юшкевич. Он к конкурсу решения никакого отношения не имеет.
Его этюд был оценен. Т. е о ПР он не знал.
у меня остался вопрос.
Кого я должен записать автором этюда?
Дополнение
Если переставить 37 на 36, то получится этюд Й.Бастиааннета и С.Юшкевича «Dammen»-1996-112. Испр. 0-19 24 36/4 17-32. А-4-138, что привело к потере одного в-та и появлению другого. [ Л.Витошкин ]
See 19,24,36 / 32,D4,D17 – S. Yushkevitch 1994
Championship of Ukraine 1995 ; see also Antologia part IV, diagram 138.
This etude also published in DAMMEN nr. 110 (Dec. 1995), co-author J. Bastiaannet.
After that the second solution by 1.17-28! has been discovered by solutionists.
Of course both authors know (already from 1994) that 36 can be placed on 37.
Метод оценивания взят с Планеты [Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Все ясно с решателями. Они получили дополнительные баллы за указание ПР.
Непонятно причем тут Юшкевич. Он к конкурсу решения никакого отношения не имеет.
Его этюд был оценен. Т. е о ПР он не знал.
у меня остался вопрос.
Кого я должен записать автором этюда?
Дополнение
Если переставить 37 на 36, то получится этюд Й.Бастиааннета и С.Юшкевича «Dammen»-1996-112. Испр. 0-19 24 36/4 17-32. А-4-138, что привело к потере одного в-та и появлению другого. [ Л.Витошкин ]
See 19,24,36 / 32,D4,D17 – S. Yushkevitch 1994
Championship of Ukraine 1995 ; see also Antologia part IV, diagram 138.
This etude also published in DAMMEN nr. 110 (Dec. 1995), co-author J. Bastiaannet.
After that the second solution by 1.17-28! has been discovered by solutionists.
Of course both authors know (already from 1994) that 36 can be placed on 37.
letas- Количество сообщений : 4047
Дата регистрации : 2011-06-25
Re: Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., Э-100
продолжение - #16
Наверняка основное все поняли что написал гроссмейстер Johan Bastiaannet в своем журнале Dammen #112 , но на всякий случай и сам протолкую :
J.Bastiaannet 15-04-1994 составил этюд 19.24.36 = 32.D4.D17 и собирался его использовать в качестве новогодного конкурса решении , но получил письмо С.Юшкевича ( датировано с 22-09-1994 г ) с два этюда из которых один этюд шашка в шашку повторял его этюд и как С.Юшкевич решил участвовать с этюдом в очередном чемпионате Украины 1995 , то пришлось откладивать на один год идейку использовать произведение в роли конкурсного задания.
Решение и тот и другой автор начинали именно ходом 32-28 и тд. и совсем логично что J.Bastiaannet уже в первой совместной публикации ( Dammen #110 , декабрь 1995 ) подписал как соавторство.
Но в конкурсе решении трое решателей нашли и второе решение ( не предусмотренно авторам этюда , а тоже не замеченно Б.Блиндером , который судил чемпионат Украины и который дал оценку 5,5 ) 1.17-28 и тд.
Теn Bruggencate , Grotenhuis ten Harkel , De Jong были решатели которые заметили что в опубликованной позиции кроется и другой этюд и за это в конкурсе получили дополнительные очки.
В конце статьи гроссмейстер J.Bastiaannet записал и исправление своего соавторского ( с С.Юшкевич ) произведения : 19.24.36 = 9.28.D17. Но ничего тут не написанно что и другое обнаруженное решение можно исправить перемещая дамку 17 на поле 44.
И "загадку" можно было бы закрыть , если не было бы необикновенной инфо о публикации от 17-03-1996 г. о которой писал А.Полевой.
Зачем там автор J.Bastiaannet ? Это наверняка ошибка . Тоже интересный и вопрос кто является автором второго этюда ( начинает ходом 17-28 ).
Так точно что позиции 19.24.36 = 32.D17.D4 и 19.24.36 = 9.28.D17 авторов С.Юшкевич & J.Bastiaannet , но тоже точно что на второе решение указала тройка решателей , а исправление с перемещением дамки 17 на 44 указал R.Mackevičius ( первый ? ) .
Но и как будем теперь писать авторство произведения 19.26.36 = 32.D4.D44 ?
Aвторы позиции С.Юшкевич и J.Bastiannet ; авторы решения Теn Bruggencate , Grotenhuis ten Harkel , De Jong ; автор исправления R.Mackevičius ?!
Как вы считаете ?
В добавку
Гроссмейстер С.Юшкевич писал что и он составил этюд приблизительно когда и голландский коллега ! Тоже потвердил что в его решении на чемпионате Украины 1995 года был и вариант с затяжкой - что лишный раз потверждает что Л.Витошкин и сокращал и дополнял решения опубликованные в его книгах
Наверняка основное все поняли что написал гроссмейстер Johan Bastiaannet в своем журнале Dammen #112 , но на всякий случай и сам протолкую :
J.Bastiaannet 15-04-1994 составил этюд 19.24.36 = 32.D4.D17 и собирался его использовать в качестве новогодного конкурса решении , но получил письмо С.Юшкевича ( датировано с 22-09-1994 г ) с два этюда из которых один этюд шашка в шашку повторял его этюд и как С.Юшкевич решил участвовать с этюдом в очередном чемпионате Украины 1995 , то пришлось откладивать на один год идейку использовать произведение в роли конкурсного задания.
Решение и тот и другой автор начинали именно ходом 32-28 и тд. и совсем логично что J.Bastiaannet уже в первой совместной публикации ( Dammen #110 , декабрь 1995 ) подписал как соавторство.
Но в конкурсе решении трое решателей нашли и второе решение ( не предусмотренно авторам этюда , а тоже не замеченно Б.Блиндером , который судил чемпионат Украины и который дал оценку 5,5 ) 1.17-28 и тд.
Теn Bruggencate , Grotenhuis ten Harkel , De Jong были решатели которые заметили что в опубликованной позиции кроется и другой этюд и за это в конкурсе получили дополнительные очки.
В конце статьи гроссмейстер J.Bastiaannet записал и исправление своего соавторского ( с С.Юшкевич ) произведения : 19.24.36 = 9.28.D17. Но ничего тут не написанно что и другое обнаруженное решение можно исправить перемещая дамку 17 на поле 44.
И "загадку" можно было бы закрыть , если не было бы необикновенной инфо о публикации от 17-03-1996 г. о которой писал А.Полевой.
Зачем там автор J.Bastiaannet ? Это наверняка ошибка . Тоже интересный и вопрос кто является автором второго этюда ( начинает ходом 17-28 ).
Так точно что позиции 19.24.36 = 32.D17.D4 и 19.24.36 = 9.28.D17 авторов С.Юшкевич & J.Bastiaannet , но тоже точно что на второе решение указала тройка решателей , а исправление с перемещением дамки 17 на 44 указал R.Mackevičius ( первый ? ) .
Но и как будем теперь писать авторство произведения 19.26.36 = 32.D4.D44 ?
Aвторы позиции С.Юшкевич и J.Bastiannet ; авторы решения Теn Bruggencate , Grotenhuis ten Harkel , De Jong ; автор исправления R.Mackevičius ?!
Как вы считаете ?
В добавку
Гроссмейстер С.Юшкевич писал что и он составил этюд приблизительно когда и голландский коллега ! Тоже потвердил что в его решении на чемпионате Украины 1995 года был и вариант с затяжкой - что лишный раз потверждает что Л.Витошкин и сокращал и дополнял решения опубликованные в его книгах
LeoMinor- Admin
- Количество сообщений : 9091
Географическое положение : Croatia
Дата регистрации : 2008-03-28
Re: Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., Э-100
Замечание к одном замечании
2-ого августа А.Полевой опубликовал замечание к позиции #16
Но здесь надо сказать что источник из базы K.Bor надо было бы проверить ; было бы отлично иметь скан.
Пару дней спустья я получил письмо и сканы от гроссмейстера С.Юшкевича , которые дают нам более точные инфо о необикновенной позиции с двойным этюдом.
Сначала посмотрим сканов из журнала DAMMEN #112 , февраль 1996 :
читаем дальше :
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
( продолжение следует ]
2-ого августа А.Полевой опубликовал замечание к позиции #16
№16
Исправление этюда Bastiaannet J.
Возможно автор сам исправил этюд. Мне это неизвестно.
J.Basstiaannet , Independ.des Pyr.-Orient , 17-03-1996.
Решение 1.17-28 [ ппр 1.32-28+ ]
Но здесь надо сказать что источник из базы K.Bor надо было бы проверить ; было бы отлично иметь скан.
Пару дней спустья я получил письмо и сканы от гроссмейстера С.Юшкевича , которые дают нам более точные инфо о необикновенной позиции с двойным этюдом.
Сначала посмотрим сканов из журнала DAMMEN #112 , февраль 1996 :
читаем дальше :
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
( продолжение следует ]
LeoMinor- Admin
- Количество сообщений : 9091
Географическое положение : Croatia
Дата регистрации : 2008-03-28
Re: Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., Э-100
Mozhno i po proshce:05] V.Bieliauskas
05] 22.37.41 (3) // 33.D30.D40.D46 (4)
49(27 A),16(47),19(2 B),35+
A (47),11,2+
B (35),16-2+
18 +
ili
39 +
virmantas- Количество сообщений : 976
Дата регистрации : 2008-05-31
Re: Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., Э-100
№8
№9
№11
Пока нашел только это.
№12
№16
Исправление этюда Bastiaannet J.
Возможно автор сам исправил этюд. Мне это неизвестно.
№24
Не проходит по срокам.
№25
2004г. Дамка 9 вместо простой
№26
Перенос своего этюда на 100кл.доску
№9
№11
Пока нашел только это.
№12
№16
Исправление этюда Bastiaannet J.
Возможно автор сам исправил этюд. Мне это неизвестно.
№24
Не проходит по срокам.
№25
2004г. Дамка 9 вместо простой
№26
Перенос своего этюда на 100кл.доску
letas- Количество сообщений : 4047
Дата регистрации : 2011-06-25
Страница 2 из 3 • 1, 2, 3
Похожие темы
» Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., М-100
» Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., П-100
» Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., ДП-100
» Разговорчик о чемпионате Украiны 2014
» Разговорчик о чемпионате Беларуси 2014 года, М-100
» Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., П-100
» Разговорчик о чемпионате Литвы 2014 г., ДП-100
» Разговорчик о чемпионате Украiны 2014
» Разговорчик о чемпионате Беларуси 2014 года, М-100
Страница 2 из 3
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения